U.S. Embassy: Russian Owners of NIS Use Part of the Profits for Aggression, Not for Investing in Serbia's Future
Regarding the announcement that the United States may impose sanctions on the Oil Industry of Serbia (NIS), the U.S. Embassy could not comment on the news but emphasized that the risks of cooperating with Russian companies, especially in the energy sector, have been well-known for a long time.
In a response to Euronews Serbia, the U.S. Embassy in Serbia highlighted that NIS is a national resource for Serbia, but Russian owners are using part of the profits to fund the aggression against Ukraine.
"NIS is a valuable national resource for Serbia, which was worth more than two billion dollars in 2008, when Gazprom bought more than half of its shares for a small portion of their market value. It is now the most profitable company in Serbia. Russian owners of NIS are using their share of the profits to finance the brutal aggression against Ukraine and threaten stability in the Balkans and across Europe, rather than investing in Serbia's future," stated the U.S. Embassy.
President of Serbia, Aleksandar Vucic, stated that the United States will impose comprehensive sanctions on the Serbian Oil Industry (NIS) in a few days due to its Russian ownership
They emphasized that a change in ownership of NIS would certainly bring more peace and prosperity, both in Serbia and in the region.
They also reaffirmed their commitment to partnering with Serbia to diversify its energy sources and achieve energy independence, ensuring that it benefits Serbia, not an aggressive and destabilizing foreign power.
Following reports that the U.S. would impose sanctions on NIS starting January 1, the company issued a statement saying it is monitoring the current situation and analyzing all possible scenarios.
Vijeće ministara BiH oborilo Plan rasta, da li BiH prijeti potpuno izbacivanje iz ovog financijskog programa. Odgovore nudi Safet Kešo, zastupnik u Parlamentu BiH.
specijal
18:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK 3
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
19:00
STAV DANA
Šta stoji iza javnog saopštenja ruske obaveštajne službe da iza nemira u Srbiji stoji EU, a da će godišnjica pada nadstrešnice 1. novembra biti iskorišćena za dovršavanje kako su naveli u svom saopštenju"srpskog Majdana"? Da li su obaveštajne službe počele umesto tajnih kanala, da komuniciraju javno i zašto je Srbija- mala, ali nezavisna država interesantna obaveštajnim službama velikih sila? Da li se preko nas vodi rat između Rusije i EU? Gosti Stava: politički analitičar Stevica Deđanski i bivši obaveštajac Karlo Dulović.
specijal
19:30
STAV REGIONA PODGORICA
„Stav regiona – Podgorica“ o ključnim političkim, društvenim i ekonomskim pitanjima. Aktuelne teme, kompleksne analize i stručni komentari. Odgovore koji zanimaju Crnu Goru i region tražimo od relevantnih gostiju.
specijal
20:00
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
specijal
20:30
PROZORI BALKANA (R)
Emisija kolažnog tipa koju čine prilozi naših dopisnika sa zanimljivim pričama iz čitave Srbije, ali i regiona Balkana. Teme nisu vezane za dnevne događaje već obrađuju zanimljive priče iz ugla običnog, malog čoveka, koje su karakteristične za različite krajeve.
Dvostruko ubistvo i samoubistvo dogodilo se poslepodne u Velesu. Prema informacijama Ministarstva unutrašnjih poslova (MUP), ubijena je žena (31) i njen otac star 68 godina.
Vojska Srbije najavila je da se uređuje ambijent za služenje vojnog roka, koji bi za mladiće i devojke trebalo da traje 75 dana. Ipak, oficir u penziji Petar Bošković i advokat Vladan Glišić upozoravaju da je predloženi rok prekratak i da odluka o uvođenju obaveznog služenja vojske deluje iznuđeno.
Student Bogdan Jovičić, koji je pritvoren nakon demoliranja prostorija SNS u Novom Sadu 15. avgusta, otpočeo je štrajk glađu nakon što mu je pritvor produžen do 30 dana. Njegov advokat Srđan Kovačević kaže da je Bogdan žrtva montiranog procesa, koji vlasti služi da bude pokazni primer.
Više javno tužilaštvo u Novom Sadu podiglo je optužnicu protiv trinaest osoba zbog teških dela protiv opšte sigurnosti, povodom rušenja nadstrešnice na železničkoj stanici 1. novembra 2024. godine, kada je stradalo 16 ljudi, a jedna osoba teško povređena.
Posle više od deset meseci od pada nadstrešnice na Železničkoj stanici u Novom Sadu, jedina preživela Teodora Martinko (24) je van životne opasnosti, ali je pred njom dug put oporavka. Potrebna joj je pomoć za rehabilitaciju i protezu.
The primary goals of Telekom are survival in Kosovo and Metohija, the development of cybersecurity, and transformation through the application of artificial intelligence.
The Higher Public Prosecutor’s Office in Novi Sad has filed an indictment against thirteen individuals for serious crimes against public safety, in connection with the collapse of the station canopy on November 1, 2024, when 16 people were killed and one person was seriously injured.
President of Serbia Aleksandar Vucic met in Tokyo with His Majesty, Emperor of Japan Naruhito, and on this occasion stressed that he was proud to have had the opportunity to represent Serbia in Japan.
Prime Minister of Serbia Djuro Macut stated at a meeting with the Chairperson of the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE), Elina Valtonen, that Serbia highly values the support provided by the OSCE in the reform process and on its path toward full membership in the EU.
In Serbia and the Republic of Srpska, the Day of Serbian Unity, Freedom, and the National Flag is observed in memory of September 15, 1918, when the Serbian army broke through the Salonika Front. This breakthrough led to the collapse of the Central Powers' alliance and the end of World War I.
Several unknown individuals placed the flag of the former so-called Kosovo Liberation Army (KLA) on the front door of the Serbian Embassy in The Hague, Netherlands, and insulted embassy employees on ethnic grounds.
The United Nations Mission in Kosovo and Metohija (UNMIK) has expressed concern over the closure of institutions run by Serbia in northern Kosovo, including the Pension and Disability Insurance Fund and the Republic Health Insurance Fund.
Serbian diplomacy played a key role in evacuating Palestinian journalists working for American broadcaster NBC and their family members from Gaza. Behind-the-scenes details were revealed by Serbia’s Ambassador to the U.S., Dragan Sutanovac, in a conversation with Ognjen Medic in Washington.
Komentari (0)